Danevelloù evit ur bloaz
search
  • Danevelloù evit ur bloaz

Danevelloù evit ur bloaz

9,00 €
Aucune taxe

12 nouvelles de Pirandello traduites en breton.Pirandello a écrit 247 nouvelles sur les 365 qu’il projetait d’écrire (une pour chaque jour de l’année). Toutes les pièces de théâtre qui l’ont rendu célèbre sont tirées de ces nouvelles qui mettent en scène les habitants de sa Sicile natale : les ouvriers des mines de soufre, la noblesse sur le déclin, les émigrés aux états-Unis...Il porte sur leur vie un regard à la fois compatissant et révolté, et chacune de leurs aventures reflète le destin même de tout être humain, avec sa part de solitude et de désespoir mais aussi d’émerveillement devant la beauté de ce monde.Pourquoi traduire Pirandello en breton ? Parce qu’il a toujours donné de chacune de ses oeuvres une version en sicilien et une en italien, persuadé de la valeur de toute langue, « petite » ou pas, même quand il a été au sommet de la notoriété (il a reçu le prix Nobel en 1934) ; et parce que, plus que tout autre écrivain contemporain, il a su allier un enracinement que d’aucuns appellent « régional » avec une vision politique et philosophique de la destinée humaine qui va au-delà toutes les frontières.

Quantité

9782868631701

Fiche technique

Auteur(s)
Luigi Pirandello
Traducteurs
Aline Gleoneg
Maisons d'édition
Mouladurioù Hor Yezh
Pages
138
Année de parution
2014
Langue(s)
Breton
Distributeurs
Coop Breizh
Poids (g)
191
Taille (cm)
20,5 X 14,5 X 1,1