- Nouveau
Au sommet des vertes collines, la brume couvre les montagnes, dans le matin paisible ; c'est là qu'est perché le petit village de Sakamch'en. À l'abri des maisons de terre et d'aiguilles de pin, rougeoie le cœur des hommes : le feu, K'ok'. Au milieu de ses flammes danse la mémoire de son peuple.
Cette histoire a été écrite à quatre mains e dans deux langues : le breton et le tsotsil-maya, l'une des 68 langues indigènes du Mexique. C'est Maelenn Bernard qui a écrit le breton, et Martína Díaz Pérez le tsotsil-maya. Elle conte un épisode de son enfance au Chiapas.
Elle évoque la fuite qui eut lieu en 1994, lorsqu'une partie de la communauté dut fuir la répression de l'État à l'égard des Zapatistes.
Ce projet, qui a été soutenu par La Obra depuis le commencement, a pour but de construire des ponts entre les langues et les cultures minoritaires.
Fiche technique