Kuzul ar Brezhoneg

Groupement d'associations culturelles de langue bretonne

Nouveautés

  • va Zammig seiZenn ruZ

    Auteur(s): 

    Lazar Kerjo, dit Neudig, est maltraité par ses semblables et promis à un destin amer : il ne fait pas bon vivre parmi les lépreux dans les années 1750… Lassé de son existence misérable, il décide de partir pour la grande ville : Brest.

    Cordelier habile, il rêve de trouver une place à la Corderie Royale. Il rencontre des gens de tous bords : forçats du bagne de Brest, enfants en détresse comme lui, et Jani, celle qui lui volera son cœur.

    Volontaire et plein de ressources, Neudig doit lutter à la fois contre son destin et contre l’épidémie qui fait des ravages parmi les Bretons.

    Maison d'édition: 
    Collection: 
    ISBN: 
    978-2-7368-0177-9
    Année de publication: 
    2024
    Nombre de pages: 
    122
    Dimensions: 
    13x20
    Distributeur: 
    Coop Breizh
    Langue(s) du produit: 
    Genre: 
    13,00 €
  • Nemet, araogenn ha stagell

    Auteur(s): 
    Illustrateur(s): 

    Les prépositions font partie d’un univers empli de mystères… Dans ce livre, nous partons à la découverte de nemet, préposition et conjonction à la fois. Nous verrons de quel façons il était employé par les bretonnants du siècle précédent.

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    979-10-90456-65-5
    Année de publication: 
    2024
    Nombre de pages: 
    52
    Dimensions: 
    14,5 x 20,5
    Distributeur: 
    Kuzul ar Brezhoneg
    Langue(s) du produit: 
    Genre: 
    6,00 €
  • Al Liamm

    Numéro: 
    462
    Genver - C'hwevrer 2024
    Sommaire: 

    Ur golo leun a nerzh hag a stourm. Liesliv evel ar youl hag ar fulor.

    Pemp barzhoneg a ya d’ober lodenn gentañ ar gelaouenn : Lid ar pardon, H. Bihan; Noazh, Jili; Ar pok kantreer, Y. Guillamot; Tri fesketaer, M. Kerrain hag Ar beure, Y. Borisova.

    C’hwec’h danevell a zeu da-heul, liesseurt ha liesvlaz : Pariz-Rosko, F. Plouzane; A! Bugale!, F. an Du; Ti-gwin ar Pevar-Hent, D. Allain; Toullbac’het, Y. Calonec; Ar prizoniad, L. Morvan ha Berrbadel, an dimezell, Mai-Ewen.

    Ur stourmer a zo aet da Anaon d’an 13 a viz Genver 2024, Dominig Jolived-Klec’h. Ul lid fromus a oa bet en e enor er Gelvenneg. E anv e genseurted hag e skolidi e oa bet savet un destenn bet lennet gant Ninnog L-K/: Dominig Jolived-Klec’h. Kenavo a lâr ivez e vignon Fulup Kadored gant Dom.

    Gwechall-gozh en amzer... ar vugale. A-bellik zo ez eus bet klasket lakaat ar vugale da skrivañ e brezhoneg... er skol! Ya, gant skoazell tud eus an diavaez alies. Erwan Hupel a zispleg labour Breuriez ar Brezoneg er skolioù dreist-holl.

    Ur studiadenn a ginnig Bernez Rouz: Osian e Breizh. N’eo ket gwall anavezet gant an dud testennoù ar Skosad brudet. «Un teñzor chomet en amc’houloù,» emezañ. Displegadennoù hag un nebeud troidigezhioù a gaver er pennad fonnus-mañ.

    Fent ha goaperezh a zo e skrid berr Stefano Benni tapet eus e levr L’Indovina. Divinourez a zo bet troet gant Mark Kerrain.

    E lodenn ziwezhañ ar gelaouenn e adkaver A-dreuz lenn gant H. Latimier, Petra nevez? gant H. Latimier ha M. Bouëssel du Bourg hag an Notennoù evel-just. Da-heul e kaver ivez Roll ar pennadoù bet embannet e 2023.

    Maison d'édition: 
    Tarif: 
    Le numéro: 7 € + 1,50 € de frais de port.
    8,50 €
  • Arall

    Auteur(s): 

    « L’influence de la poésie est d’autant plus importante que la langue est en danger, opprimée. Aussi âpre que la lutte, aussi vive que l’espoir, aussi douce que la victoire, la poésie peut être le vecteur d’une langue qui va de l’avant, sur le chemin du renouveau. Le poème de tous les jours de Gabriel Celaya est précisément son titre “La poesía es un arma cargada de futuro”, autrement dit “La poésie est une arme chargée du futur”.
    À ce titre, nous avons tous l’occasion, chacun de nous, chaque personnalité que nous sommes, d’écrire de la poésie et de partir sur les chemins tortueux de la langue, auprès des génies familiers de notre pays, comme des chercheurs, comme des mendiants, commme des chercheurs de futur. »
    Iwan Couée

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-7368-0176-2
    Année de publication: 
    2024
    Nombre de pages: 
    110
    Dimensions: 
    13x20
    Distributeur: 
    Coop Breizh
    Langue(s) du produit: 
    Genre: 
    13,00 €
  • Al Liamm

    Numéro: 
    461
    Du-Kerzu 2023
    Sommaire: 

    Dodenn AN ERC’H a oa bet dibabet gant Ti ar Vro Kemper evit ur genstrivadeg pennadoù e 2023.
    Ar blijadur en deus Al Liamm da ginnig un toullad anezho.

    E-touez ar barzhonegoù ez eus Ul lizher gant A. Kan aet da sod en abeg d’an erc’h. Un drugar eo adkavout An erc’h war an enezeg, bet savet gant Maodez Glanndour e 1949. Skrivañ n’eo ket a-walc’h evit P. Drean, dav eo stourm, un Tamall ’vefe?

    T. Châtel, eñ, a gan Kala-Goañv-Samonios.

    Chomit klet e-tal an tan da dañva ar c’hwec’h danevell erc’hek.
    Y. Gourvez a ginnig An Erc’h, M. Diouris Ar mevel, Ti ar Vro Kemper Dañsit, pluennoù!, P. Hervio Erc’h war ar menez-tan, Ch. ar Bloaz Bro guzh ma zu du ha M. Kerrain Erc’h war ar menez.

    Erwan Hupel a gendalc’h da studial istor ar brezhoneg gant Justis ha brezhoneg.

    Eil lodenn An tremen eus ar c’heltieg kozh d’ar brezhoneg en Arvorig a ginnig F. Favereau.

    Un diell fromus a zegas D. Doujet war wel: Ul lizher skrivet get Loeiza ar Meliner da Ronan Huon.

    Diwall hon sekredoù diouzh ar Rused, un danevell bet embannet e 2012 gant Tony Hillerman a zo bet troet gant P. an Intañv.

    A-raok klozañ an niverenn fonnus-mañ ez eus peadra da lenn ha da zeskiñ gant: A-dreuz lenn, Petra nevez? hag an Notennoù.

    Maison d'édition: 
    Tarif: 
    Le numéro: 7 € + 1,50 € de frais de port.
    8,50 €
  • Hor Yezh

    Numéro: 
    315
    septembre-décembre 2023
    Sommaire: 

    hor Yezh — Kemenn      3

    Erwan Le Pipec — Poelladennoù e brezhoneg Gwened àr-dro 1815 (3)

    Bernez Rouz — Dielloù diembann gant Jean-Marie Deguignet (1901)

    Jili Boucherit — Ma Beaj e xviivet Kendalc’h Etrevroadel ar Studioù Keltiek en Utrecht

    Martial Menard — Martial Menard : « Notices » e c’heriadur krennvrezhonek war ober (betek 2016) (3)

    Dielloù
    Gwendal Denez — Ul lizher klemm a-berzh Youenn Drezen

    hor Yezh — Roll ar pennadoù embannet en hor Yezh e 2023 (niv.niv. 313-316)

    Maison d'édition: 
    Tarif: 
    Le numéro: 16 € + 1,50 € de frais de port.
    17,50 €
  • An dourvarc’h na ouie ket neuial

    Auteur(s): 
    Illustrateur(s): 

    Dans une vallée du Kenya, un troupeau d’hippopotames mène une vie paisible, et leur plus grand plaisir est d’aller se rafraîchir à la rivière. Mais quelle surprise lorsque naît Peskennig : le petit hippopotame ne sait pas nager !
    Le pauvre petit est tout triste ; quant à sa maman, elle se fait bien du souci. Comment son petit pourra-t-il se défendre contre les animaux sauvages ? Comment trouvera-t-il sa place dans le troupeau ?
    Peskennig choisit alors un chemin inattendu, et montre que l’on peut trouver sa place tout en étant différent des autres…

     

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-38190-030-8
    Année de publication: 
    2024
    Nombre de pages: 
    32
    Dimensions: 
    29,7x21
    Distributeur: 
    Kuzul ar Brezhoneg
    Langue(s) du produit: 
    12,50 €
  • Al Lanv

    Numéro: 
    167
    Décembre 2023
    Sommaire: 

    Emzalc’h stad Iwerzhon e-keñver kudennoù bras ar mare – Éamon Ó Ciosáin
    Politikerezh Spagn, war-zu un amnistiezh evit Katalaniz – Padrig an Habask
    Penaos e vez ganet ur yezh eneptrevadennel – Aline Gleoneg
    Santez Evita – Loeiz Gwilhoù
    Luad an dianteged – Youenn Kervalan
    Loenegezh – Youenn Kervalan
    35vet Gouel al Levrioù Karaez e 2024. Penaos prientiñ an dazont  ? – Charlie Grall
    Pennad-kaoz gant Jean-Pol Kerjean – Yann-Fañch Kerneis
    Kastizañ ar c’hastaouerien – Paol ar Meur
    Pobloù henvroat Kebek hag o yezhoù – Thierry Gauthé, brezhoneg gant Olier ar Mogn
    Etre glizh ha selin – Youenn Kervalan
    Post scriptum – Youenn Kervalan
    Kredo – Youenn Kervalan
    Ludwig van Beethoven, haroz ar sonerezh – Fulup Lannuzel
    Dudi Job – al Lanv
    «  Hunvre  », Ivarh – Magali Baron
    Keleier an embann – Alan Botrel
    Ar mor a gan – Oanell Gargan
    Heoligoù ar pradeier – Tivizio Rouxel-Mingam
    Skrivomp englenioù – Iwan Gwegan & Padrig an Habask
    C’hoarioù Olambig – Youenn Kervalan
    Itron Varia an «  Erc’h  » – Youenn Kervalan
    E korn ur stalenn (19)  : «  An Aotrou Broc’h  », kentañ skrid Frañsez Kervella e Feiz ha Breiz – Daniel Doujet

    Maison d'édition: 
    Tarif: 
    Al Lanv : Le numéro: 9 € + 1,50 € de frais de port
    10,50 €
  • Le naufragé

    Auteur(s): 

    1937. En Espagne, la guerre fait rage entre Républicains et Franquistes. Antonio Jimenez, républicain basque, fuit son pays sur le chalutier Huerta, mais pris par une tempête, il fait naufrage à Penmarc’h. 

    Grâce à son ami Per Palud, Antonio trouve refuge et travail dans le Pays bigouden. L’évolution de la situation politique empêche Antonio de retourner dans son pays. Il séjournera alors plusieurs années en Bretagne. 

    « À quoi bon être vivant, sans la liberté ! Ici tu ne perdras pas ta liberté. »

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-38190-031-5
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    312
    Dimensions: 
    12x19
    Distributeur: 
    Kuzul ar Brezhoneg
    Traducteur: 
    15,00 €
  • Kêr al Loened

    Auteur(s): 

    « Kêr al Loened » est la traduction en breton du célèbre roman de George Orwell publié en 1945 — Animal farm — décrivant une ferme dans laquelle les animaux se révoltent puis prennent le pouvoir et chassent les hommes, à la suite de la négligence de ceux-ci à leur encontre. Il s’agit d’une fable animalière par laquelle Orwell propose une satire de la Révolution russe et une critique du stalinisme. De son vrai nom Eric Blair, George Orwell (1903-1950) était un journaliste et écrivain britannique. Homme de son temps et observateur cynique, il puisait dans ses expériences personnelles pour analyser la vie politique et sociale dans ses livres : “Down and out in Paris and London” (1933) ; “La ferme des animaux” (1945) et son chef-d’œuvre “1984” (1948).

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-9525135-6-2
    Année de publication: 
    2011
    Nombre de pages: 
    98
    Dimensions: 
    14,5 x 20,5
    Distributeur: 
    Kuzul ar Brezhoneg
    Traducteur: 
    Langue(s) du produit: 
    Genre: 
    8,00 €
  • Grammaire Bretonne

    Auteur(s): 

    Réédition corrigée et mise à jour de la grammaire éditée par Roparz Hemon en 1984.
    Claire et facile à utiliser, vous trouverez tout ce qu’il vous faut pour acquérir les bases de la langue.

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-7368-0174-8
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    96
    Dimensions: 
    15.5x23.5
    Distributeur: 
    Coop Breizh
    10,00 €
  • C'hwezigelloù an eñvor

    Auteur(s): 
    Illustrateur(s): 

    Le petit Aorelian a plusieurs ballons gonflables, dans lesquels il garde ses souvenirs. Son grand-père a plein de ballons. Chacun d'entre eux renferme des histoires extraordinaires : son mariage à la campagne ou une journée de pêche mémorable. Un jour, l'un des ballons de papi s'envole. Aorelian tente de l'attraper, mais il n'y parvient pas. Son grand-père perd un autre ballon. Puis encore un autre...

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-9570027-7-1
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    44
    Dimensions: 
    24x28
    Distributeur: 
    Kuzul ar Brezhoneg
    Traducteur: 
    Langue(s) du produit: 
    14,00 €
  • Farah a zo sot gant mangez

    Auteur(s): 
    Illustrateur(s): 

    Farah adore les mangues ! Tous les étés, elle aime aller ramasser les fruits mûrs dans le manguier de son grand-père. Mais cette année, l'arbre est vide ! Farah décide alors d'e l’aider à faire pousser ses fruits préférés. Farah comprendra-t-elle qu'il y a bien plus dans le manguier que les fruits qu'il porte ?

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-9570027-8-8
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    32
    Dimensions: 
    24x28
    Distributeur: 
    Kuzul ar Brezhoneg
    Traducteur: 
    Langue(s) du produit: 
    14,00 €
  • Noms bretons du pays de Guérande

    Auteur(s): 

    Découvrez l’origine bretonne souvent insoupçonnable et le sens de plus de 400 noms de famille portés aujourd’hui au pays de Guérande. N’ont été étudiés que les patronymes d’origine guérandaise, ceux importés d’autres parties de la Bretagne ayant été écartés.

    Auteur de « Noms de lieux bretons du Pays nantais », Bertrand Luçon s’est appuyé sur de solides recherches documentaires pour établir ce corpus en grande partie inédit. De nombreuses formes anciennes tirées des registres paroissiaux et autres documents manuscrits d’Ancien Régime viennent illustrer en détail les transformations parfois spectaculaires subies par ces noms de famille au fil des siècles.

    Noms disparus inclus, 1 071 patronymes bretons du pays de Guérande sont cités dans cette étude ; sont aussi listés plus de 150 prénoms bretons autrefois portés sur ce territoire.

    Cette enquête riche en surprises est un outil précieux pour les familles ayant des racines locales, les généalogistes travaillant sur le domaine guérandais et ceux qui s’intéressent à l’onomastique bretonne en général. Elle permet de mieux cerner l’héritage linguistique breton du pays de Guérande – héritage largement méconnu et sous-estimé –, mais aussi de combler une lacune dans les dictionnaires de noms de famille bretons.

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-917681-65-7
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    216
    Dimensions: 
    14,5x20,5 cm
    Distributeur: 
    Kuzul ar Brezhoneg
    Langue(s) du produit: 
    20,00 €
  • Skeudennoù atant

    Illustrateur(s): 

    Des animations adaptées aux tout-petits sur chaque double page, dès la couverture. Un petit jeu pour s'amuser avec les mots à la fin du livre.

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-913652-88-0
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    10
    Dimensions: 
    17x17
    Distributeur: 
    Coop Breizh
    Langue(s) du produit: 
    9,20 €
  • Skeudennoù babigoù loened

    Illustrateur(s): 

    Des animations adaptées aux tout-petits sur chaque double page, dès la couverture. Un petit jeu pour s'amuser avec les mots à la fin du livre.

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-913652-89-7
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    10
    Dimensions: 
    17x17
    Distributeur: 
    Coop Breizh
    Langue(s) du produit: 
    9,20 €
  • Skeudennoù ti

    Illustrateur(s): 

    Des animations adaptées aux tout-petits sur chaque double page, dès la couverture. Un petit jeu pour s'amuser avec les mots à la fin du livre.

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-913652-91-0
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    10
    Dimensions: 
    17x17
    Distributeur: 
    Coop Breizh
    Langue(s) du produit: 
    9,20 €
  • Skeudennoù kontrol

    Illustrateur(s): 

    Des animations adaptées aux tout-petits sur chaque double page, dès la couverture. Un petit jeu pour s'amuser avec les mots à la fin du livre.

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-913652-90-3
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    10
    Dimensions: 
    17x17
    Distributeur: 
    Coop Breizh
    Langue(s) du produit: 
    9,20 €
  • Ur sell war al liesyezhegezh e Mayotte, etre Afrika hag Europa

    Auteur(s): 

    « Un regard sur le plurilinguisme à Mayotte entre Afrique et Europe » est une étude faite pour l'université de Rennes sur le sujet des langues parlées à Mayotte et le défi dans lequel elles se trouvent quant à leur devenir. Une analyse minutieuse et une enquête de l'enseignante qui travaille sur l'île. Y-a-t-il un futur pour d'autres langues que le français dans l'Île Maoré ?

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-916745-54-1
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    184
    Dimensions: 
    14.5x20.5
    Distributeur: 
    Coop Breizh
    Langue(s) du produit: 
    Genre: 
    15,00 €
  • 1984

    Auteur(s): 

    Londres, 1984.
    Exprimer son opinion de quelque manière que ce soit est devenu impossible. L’histoire a été réécrite pour correspondre à l’agenda du parti au pouvoir.
    Winston travaille au ministère de la Vérité où il veille à effacer pour de bon la moindre trace des rapports qui existaient entre l’Océania et l’Estasia.
    Sa mission lui est insupportable, ce qui le conduit à entrer en dissidence avec Julia.

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-86863-209-8
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    320
    Dimensions: 
    14.5 x 20.5 cm
    Distributeur: 
    Coop Breizh
    Traducteur: 
    Langue(s) du produit: 
    13,00 €
  • Al Liamm

    Numéro: 
    460
    Gwengolo - Here 2023
    Sommaire: 

    BARZHONEGOÙ
    Skuizhder ma c’horf, gant Yulia BORISOVA
    Dallentez, gant Padrig DREAN

    KANAOUENN
    Kan Kedez Gwengolo, gant Thierry CHÂTEL

    DANEVELLOÙ
    1923, gant Iwan KERBELEG
    Psikoz Noe, gant Yann-Bêr KEMENER
    Horos, gant Karim LAANAYA

    ISTOR SOKIAL AR BREZHONEG
    Ar Bretonezed, ar Vretoned hag o banne rouzig, gant Erwan HUPEL

    TROIDIGEZH
    Ar bleiz, gant Hermann HESSE (bzhg gant Herve GOUEDARD)

    EÑVORENNOÙ
    Beaj Iwerzhon (lodenn 8), gant Vefa de BELLAING (bzhg gant Riwanon KERVELLA)

    STUDIADENN
    An tremen eus ar c’heltieg kozh d’ar brezhoneg en Arvorig (lodenn 1), gant Frañsez FAVEREAU

    HEKLEV SEVENADUREL
    A-dreuz lenn
    Petra nevez ?
    Notennoù

    Maison d'édition: 
    Tarif: 
    Le numéro: 7 € + 1,50 € de frais de port.
    8,50 €
  • Ar Samaritan Madelezhus

    Auteur(s): 

    Un joueur de harpe a été attaqué par des voleurs près de la ville de Sichem. Un homme bienfaisant et généreux sur le chemin du retour le trouve inconscient. Elifaz embarque le malheureux sur le dos de son âne afin de l’amener à l’auberge tenue par sa femme Sefora, afin de lui porter attention.
    Comment un joueur de harpe nomade peut-il semer une telle zizanie dans une maison où régnait le calme jusqu’alors?
    Comédie en quatre actes.
    Jarl Priel (1885-1965) est le nom de plume de Charles Tremel, originaire de Plouguiel près de Tréguier. Il est l’auteur de nombreuses pièces de théâtre qui avaient toutes été publiées, à l’exception de Ar Samaritan Madelezhus.

     

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-38190-028-5
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    116
    Dimensions: 
    12x19
    Langue(s) du produit: 
    Genre: 
    9,00 €
  • Ar Spier a zistroe eus ar Yenijenn

    Auteur(s): 

    L’action se situe au début des années 1960, pendant la Guerre froide. Le réseau d’agents d’Alec Leamas, chef des services secrets britanniques à Berlin, a été démantelé par Hans-Dieter Mundt, qui est à la tête des services secrets de la RDA. Londres charge Alec Leamas d’une mission compliquée et dangereuse : abattre Mundt. Dans cette partie d’échecs trouble, l’espion n’est qu’un pion dans la main de puissances impitoyables.

    Dès sa publication en 1963, The Spy Who Came in from the Cold, écrit par un homme qui connaissait bien le terrain, a été reconnu comme l’archétype du roman d’espionnage.

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-86863-208-1
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    308
    Dimensions: 
    14.5x20
    Distributeur: 
    Coop Breizh
    Traducteur: 
    Langue(s) du produit: 
    14,00 €
  • An enezenn gevrinus, Lodenn 2

    Auteur(s): 

    Après avoir fait naufrage sur une île déserte, nos cinq héros continuent de s’installer sur ce bout de terre afin d’y vivre au mieux, et poursuivent leur quête pour trouver du secours.

    Mais finalement, ce seront eux qui porteront secours à d’autres personnes, après avoir trouvé un message dans une bouteille jetée à la mer. Plus loin aux confins de l’île ils trouveront un sixième compagnon. Celui-ci se trouve être presque à l’état sauvage, et il ne sera pas aisé de connaître son histoire.

    Pendant ce temps, des événements surprenants continuent de ponctuer leurs aventures. Bien trop, pour l’ingénieur Cyrus Smith et Gedeon Spilett.

     

    Voici le deuxième volet des aventures extraordinaires des cinq héros imaginés par Jules Verne.

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-7368-0169-4
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    292
    Dimensions: 
    13x20
    Distributeur: 
    Coop Breizh
    Traducteur: 
    Langue(s) du produit: 
    14,00 €
  • Politikerezhioù evit ur blanedenn vihan

    Auteur(s): 

    Une planète de bientôt dix milliards d’habitants unifiée par les sciences et les techniques, par l’argent et le commerce, exposée aux mêmes périls, est dépourvue d’organisation politique et sociale. Les êtres humains sont renvoyés à une relation, démocratique ou non, avec leur pays de rattachement. L’enfermement des nations et le déchaînement du capitalisme font bon ménage. En paient le prix fort les déshérités et les partisans du pluralisme et de la justice. L’effondrement de la biodiversité, l’ampleur des déséquilibres, le creusement des inégalités, tout plaide pour inventer des organisations aptes à dégager le commun du particulier et à en répondre de façon concertée: la paix, les droits, l’eau, le climat, les forêts, les conditions d’une vie digne, un accès à des infrastructures de base, des acteurs financiers et numériques placés sous un contrôle démocratique. Faisons-nous bâtisseurs d’un monde conscient de la solidarité de ses membres et de la communauté de leur avenir: encourageons les coopérations entre les peuples, faisons contribuer les grands groupes au financement des besoins collectifs, réévaluons les marchés locaux et régionaux, revalorisons l’usage commun des choses par rapport à leur propriété, garantissons aux citoyens, journalistes, syndicats, associations, les moyens d’une expression continue, ouvrons cultures et langues sur celles du voisin. Nous déjouerons les catastrophes annoncées, nous bâtirons sur une Terre à l’évidence unique et fragile, un monde commun, le nôtre et celui des autres.

    Jacques Ténier est magistrat, chargé de cours à l’université Rennes II et à l’Institut d’études politiques de Rennes. Il a donné des conférences sur le rapprochement des peuples et les coopérations entre pays voisins en Amérique du Sud, en Afrique de l’Ouest et en Asie du Sud. Professeur invité par les universités du Guangxi, Nanning, Chine, 2016 et de Liège, Belgique, 2017. Il participe à des actions de solidarité au Burkina Faso et en Haïti. Il est l’auteur de “Intégrations régionales et mondialisation” (La Documentation française 2003) et de “Faire la paix dans les régions du monde” (L’Harmattan, 2008, édition espagnole, Lluvia editores, Lima, 2021).

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-917681-59-6
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    246
    Dimensions: 
    14,5 x 20,5
    Distributeur: 
    Kuzul ar Brezhoneg
    Traducteur: 
    22,00 €
  • Miltamm "Lizherenneg Arzhig Du"

    30 pièces. Le premier abécédaire en breton de Petit Ours Brun sous forme de puzzle pour se familiariser avec la lecture et apprendre tout en s'amusant.

    Avec le concours de l'Office Public de la Langue Bretonne.

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-913652-94-1
    Année de publication: 
    2023
    Dimensions: 
    42 x 29
    Distributeur: 
    Coop Breizh
    Langue(s) du produit: 
    9,00 €
  • Stammenn Tin

    Auteur(s): 
    Illustrateur(s): 

    Une histoire très touchante de Sadhbh Devlin dans la douillette atmosphère des illustrations de Róisín Hahessy. Une grand-mère qui ne peut s'empêcher d'être constamment à tricoter et un petit-fils entiché de mode et qui n'aime pas porter des pull-overs faits main. Enfin, jusqu'ici toujours...

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-916745-52-7
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    28
    Dimensions: 
    22 x 28
    Distributeur: 
    Coop Breizh
    Traducteur: 
    Langue(s) du produit: 
    13,00 €
  • Gwenn-kann, du-bran, ruz-tan

    Auteur(s): 

    Tout blanc, tout noir, tout rouge…, dit-on en français.
    En breton on préfère gwenn-kann, ou une demi-douzaine d’autres variantes, du-bran, ou une dizaine d’autres expressions, ruz-tan ou une quinzaine d’autres tournures, plus pittoresques les unes que les autres.
    Ce recueil rassemble ainsi 600 exemples, collectés dans divers ouvrages où de nombreux auteurs (Luzel, Milin, Perrot, Priel, ar Gov, Gros... ) ont eux-mêmes utilisé et transmis les locutions qu’ils recueillaient de la bouche des bretonnants du cru.
    Bels exemples qui ne demandent qu’à être repris et diffusés par les bretonnants d’aujourd’hui. À être repris, mais également à inspirer la création de nouvelles variantes selon les besoins.
    Une deuxième partie est consacrée à l’emploi de figures répétitives.
    La troisième partie est consacrée aux comparaisons courantes, souvent différentes du français.

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    979-10-90456-64-8
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    86
    Dimensions: 
    14,5 x 20,5
    Distributeur: 
    Kuzul ar Brezhoneg
    Langue(s) du produit: 
    5,00 €
  • Eflamm Paun

    Auteur(s): 
    Illustrateur(s): 

    Eflamm Paun est timide. Il aime que personne ne le remarque. Mais avec la grande, belle et époustouflante chose qu'a Eflamm il est très difficile que les gens ne le remarquent pas.
    L'histoire très touchante d'un jeune oiseau, tranquille et courageux, qui a une queue magnifique.

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-916745-53-4
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    28
    Dimensions: 
    22x28
    Distributeur: 
    c
    Traducteur: 
    Langue(s) du produit: 
    13,00 €
  • Ar bleiz en doa c'hoant da zebriñ Tadig an Nedeleg

    Auteur(s): 
    Illustrateur(s): 

    Le père Noël est malade, il a trop mangé. Dans la forêt, le loup est affamé. Alors, quand il voit une silhouette rouge qui s'approche, il est persuadé que le Petit Chaperon se rend chez sa Grand-Mère...

    Livre audio (Enregistrement : clic-droit + enregistrer sous): 
    Maison d'édition: 
    Collection: 
    ISBN: 
    979-10-90456-63-1
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    40
    Dimensions: 
    12,5 x 18 cm
    Distributeur: 
    Kuzul ar Brezhoneg
    Traducteur: 
    Langue(s) du produit: 
    6,00 €
  • Hor Yezh

    Numéro: 
    313
    mars-juin 2023
    Sommaire: 

    Ur skrid brezhoneg gant Joseph Loth
    Gwennole ar Menn — Div ganaouenn fentus (c.1826-1838)
    Myriam Guillevic—Etre « jaune » ha « melen », ur bed a arlivioù
    Martial Menard—Martial Menard : « Notices » e c’heriadur     krennvrezhonek war ober (betek 2016) (2)

    Notennoù yezh
    Herve Bihan — 182. An droienn « Redek evel un dremedal », « redek buan »

    hor Yezh — Roll ar pennadoù embannet en hor Yezh e 2022 (niv.niv. 309-312)

    Maison d'édition: 
    Tarif: 
    Le numéro: 16 € + 1,50 € de frais de port.
    17,50 €
  • Kañv ha diskañv

    Auteur(s): 

    Un beau jour, Herve Abegile se voit remettre par son notaire une lettre écrite par son grand-père au lendemain de sa mort. Perplexe, il peine à tirer cette affaire au clair.
    Les choses se compliquent encore lorsqu’il fait la connaissance de Manuela Casals, une infirmière catalane qui a autrefois travaillé avec son grand-père.
    Tiraillé entre des non-dits familiaux, une figure de grand-père excentrique, et des démêlés avec la police espagnole, Herve est contraint d’emprunter une voie qu’il n’aurait pas forcément choisie...

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-7368-0170-0
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    380
    Dimensions: 
    13x20
    Distributeur: 
    Coop Breizh
    Langue(s) du produit: 
    14,00 €
  • Amiraled Kab Horn

    Auteur(s): 

    Le 5 janvier 1905, Loeiz arriva chez Darig, un mineur habitant une ferme à Tréguier avec ses parents. Il était venu lui proposer de l’accompagner à Nantes, “pour se rendre en Amérique à bord d’un caphornier”. Cinq mois plus tard, Darig embarquait comme novice et Loeiz comme matelot à bord du Léon XIII à Nantes. Le navire devait se rendre à Swansea au Pays de Galles pour y embarquer une cargaison de charbon à destination de San Francisco. Au cours des deux années qu’il a passées à convoyer des marchandises d’un bout à l’autre du monde, Darig a vécu une dure vie de marin. Mais par la même occasion, il a découvert l’amour et des pays bien différents du sien. Si le personnage de Darig est le fruit de l’imagination de l’auteur, la majeure partie des voyages du Léon XIII tels que narrés ici ont bien eu lieu.

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-38190-027-8
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    148
    Dimensions: 
    12x19 cm
    Distributeur: 
    Kuzul ar Brezhoneg
    Langue(s) du produit: 
    Genre: 
    11,00 €
  • Al Lanv

    Numéro: 
    166
    Septembre 2023
    Sommaire: 

    30 vloaz gant Breizh – Anna Mouradova
    Notennoù eus Iwerzhon – Éamon Ó Ciosáin
    Plegañ pognez e penn stad Spagn  ! – Padrig an Habask
    Dielloù evit an istor (9)  : Breizh-Euskadi : ur fin a zo da bep tra – Charlie Grall
    En ur adlenn Kundera – Aline Gleoneg
    Warraparna Kaurna ! – Gwendal Denez
    Hor yec’hed, hor yezh… – Charlie Grall
    Breizh… keltiek ! – Bernez Rouz
    Treuzjeneriñ – Paol ar Meur
    Merc’hed ha paotred, daou seurt empennoù – Paol ar Meur
    Menez-C’homm – Youenn Kervalan
    Porzhier ar baradozig – Youenn Kervalan
    Huderezh – Youenn Kervalan
    Biskoazh kement… dall – Youenn Kervalan
    Pellgargit an arload – Youenn Kervalan
    Sklêrijennadegoù – Youenn Kervalan
    Dudi Job – al Lanv
    «  Bale  », Gilles le Bigot – Magali Baron
    Keleier an embann – Alan Botrel
    Brest el lennegezh vrezhonek – Fulup Lannuzel

    Maison d'édition: 
    Tarif: 
    Al Lanv : Le numéro: 9 € + 1,50 € de frais de port
    10,50 €
  • Geriadurig gallek-brezhonek a droioù-lavar poblek dastumet e skridoù klasel/Petit dictionnaire français-breton d'expressions populaires recueillies dans des écrits classiques

    Auteur(s): 

    Ce petit dictionnaire a autant de valeur pour les brittophones d’aujourd’hui qu’il n’en avait pour ceux de 1935, année de sa première édition.
    Les expressions classiques et savoureuses sont indispensables pour exprimer ses idées, à l’écrit ou à l’oral. Notre langue standard doit tirer profit de ces expressions tirées de textes d’auteurs de référence de différents dialectes.

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-916745-51-0
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    174
    Dimensions: 
    14,5 x 20,5 cm
    Distributeur: 
    Coop Breizh
    Langue(s) du produit: 
    15,00 €
  • Miltamm Kartenn ar Bed

    Illustrateur(s): 

    Une magnifique carte du Monde (1 000 pièces) conçue par Mikael Bodlore-Penlaez pour se familiariser avec la géographie et apprendre tout en s'amusant.

    Avec le concours de l'Office public de la langue bretonne et de Geobreizh.

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-913652-93-4
    Année de publication: 
    2023
    Distributeur: 
    Coop Breizh
    Langue(s) du produit: 

    Options de livraison

    Tarif: 
    16€ + 4€ de frais de port
    20,00 €
  • Montre générale de l'évêché de Cornouaille en 1503

    Illustrateur(s): 

    Une montre générale était une revue militaire où devaient se présenter pour montrer leur équipement les détenteurs de fiefs nobles. La découverte récente d’un vieux manuscrit intitulé « La montre générale de l’évêché de Cornouaille en 1503 » nous a décidés à la parution de cet ouvrage. Ce document exceptionnel et inédit de 80 pages recense les détenteurs de fiefs nobles de l’évêché de Cornouaille avec un classement par paroisse. Nous pensons que ce manuscrit était l’outil de travail de Vincent de Ploeuc, qui fut le commissaire de l’archidiaconé du Poher de cette montre.

    La transcription intégrale de cette montre recense plus de 600 personnes, la plupart nobles. Elle est accompagnée de leurs notices agrémentées de plus de 220 blasons dessinés et de 6 belles aquarelles d’un artiste médiévist, Michel Morel.

    Deux chapitres introductifs sont consacrés au travail de restauration du manuscrit par Gwendoline Lemée, une restauratrice du patrimoine, et l’analyse scientifique de la montre par Bertrand Yeurc’h, un historien médiéviste.

    Une recherche rapide est permise par d’utiles index des paroisses, des patronymes et toponymes qui closent cet ouvrage.

    Ce livre ravira les généalogistes et historiens bretons car il amène de nouvelles informations sur la noblesse bretonne en ce début du XVIe siècle.

     

    Les auteurs : Jérôme Caouën, historien amateur du centre-Bretagne ; Bertrand Yeurc’h, historien médiéviste, spécialiste de la noblesse bretonne ; Gwendoline Lemée, conservatrice-restauratrice du patrimoine, spécialisée dans les livres et les documents d’archives ; Michel Morel, artiste médiéviste et propriétaire du musée des manoirs bretons à Bulat-Pestivien.

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-917681-64-0
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    192
    Dimensions: 
    19 x 25
    Distributeur: 
    Kuzul ar Brezhoneg
    Langue(s) du produit: 
    32,00 €
  • Mall achap! ha danevelloù all

    Auteur(s): 

    Les dix nouvelles de ce recueil sont présentées par ordre chronologique, du VIe siècle à nos jours. On plonge au coeur de l’histoire du pays Léonard et de Brest. Véritables reportages, ce sont aussi des rencontres avec des figures connues comme sant Houarnev alias saint Hervé ou Salaun ar Foll au Moyen-Âge, ou, plus près de nous, des héros et héroïnes du mouvement ouvrier de Brest-la-Rouge au début du XXe siècle. L’une de ces nouvelles nous fait revivre l’époque de la reconstruction de Brest, entièrement détruite, et dont les habitants sont relogés dans des baraquements.
    L’auteur se plaît également à évoquer des événements marquants de notre époque au travers de la vie quotidienne des personnages ; il avait déjà eu recours à ce mode de narration dans son premier recueil, "Koroll an dasorc’h".

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-7368-01-73-1
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    218
    Dimensions: 
    13x20
    Distributeur: 
    Coop Breizh
    Langue(s) du produit: 
    Genre: 
    12,00 €
  • Sonerezh ur vuhez

    Auteur(s): 

    « Un homme, que je vois de profil, est assis devant un grand piano à queue, une valise aux angles nickelés posée près de sa chaise. [...] Il a des doigts qui n'ont rien à voir avec les doigts d'un musicien. De grosses phalanges rudes, bosselées, couvertes de rides brunies. Ces doigts se déplacent sur le clavier sans appuyer, marquent des pauses, s'animent, accélèrent leur course silencieuse, s'emportent dans une fuite fiévreuse, on entend le claquement des ongles sur le bois des touches. Soudain, au plus fort de ce vacarme muet, une main, ne se maîtrisant plus, s'abat sur le clavier, une gerbe de notes fuse. Je vois que l'homme, amusé sans doute par cette maladresse, interrompt ses gammes inaudibles et se met à pousser de petits rires chuchotés, des petits gloussements de vieillard espiègle. [...] Tout à coup, je comprends qu'il pleure. »

    Dans une gare perdue au fin fond de l’Oural, le narrateur rencontre Aleseï ; pianiste promis autrefois à un brillant avenir, celui-ci a du abandonner sa vocation ; il conte au narrateur comment sa vie a été broyée. La froideur et l’égoïsme sont au coeur de ce roman qui emmène le lecteur dans la Russie de Staline. Ce livre est l’histoire d’un combat, non pas contre un régime politique, mais contre la destruction de l’âme.

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-86863-207-4
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    110
    Dimensions: 
    11x18
    Distributeur: 
    Coop Breizh
    Traducteur: 
    Langue(s) du produit: 
    11,00 €
  • Moussa, istorioù berr

    Auteur(s): 

    Il est rare que l’on reste insensible au destin des personnages créés par Kristian Braz. Faits comme nous de chair et de sang, ils sont en proie à des sentiments qu’ils ne maîtrisent pas ; on rencontre notamment un adolescent pris au piège, une personne âgée souffrant de la solitude...
    Serions-nous destinés à passer à côté d’une vie sereine et joyeuse ?
    Certes pas ! Des rencontres inattendues peuvent venir éclairer le quotidien : Moussa reçoit l’aide précieuse d’un vieux garçon qui vit seul dans les Monts d’Arrée ; Julian, à l’article de la mort, trouve amour et réconfort auprès d’une aide médicale.
    C’est finalement dans la rencontre vraie avec les autres que résident l’espérance, la lumière, et l’apaisement de nos affres.

    Maison d'édition: 
    ISBN: 
    978-2-7368-0172-4
    Année de publication: 
    2023
    Nombre de pages: 
    180
    Dimensions: 
    13x20
    Distributeur: 
    Coop Breizh
    Langue(s) du produit: 
    Genre: 
    12,00 €
S'abonner à Nouveautés