Kuzul ar Brezhoneg

Groupement d'associations culturelles de langue bretonne

Trésors du breton de l'île de Sein

Le breton parlé à l’île de Sein est resté bien vivant jusqu’à nos jours, mais il n’avait été que fort peu étudié jusqu’ici. Si le breton de l’île est bien entendu proche de celui du Cap-Sizun, il comporte de nombreuses particularités comme celui de partager certains traits typiques avec le breton du Léon, et surtout de présenter de nombreux archaïsmes qui en font un parler unique.
Cet ouvrage, consacré au vocabulaire — plus de 2 600 entrées —, illustré de très nombreux exemples recueillis auprès de Sénans, permet au lecteur de découvrir la richesse de la langue populaire et de la saveur du langage figuré, dans un environnement maritime exceptionnel, celui du bout du monde.
Christian Fagon a enseigné le breton en collège et lycée pendant de nombreuses années, et Yann Riou, professeur de mathématiques à l’ISEN-Brest, est l’auteur de nombreux ouvrages consacrés au breton parlé et à la culture maritime.

Bredoneg ar gear, on teuzeur (brezhoneg an enez, un drugar). Chomet eo bev-brav ar brezhoneg en Enez-Sun, met ne oa ket bet studiet nemeur. Daou enklasker arroutet, Christian Fagon ha Yann Riou, a zo bet o tastum pinvidigezhioù brezhoneg an enezourien, levezonet-kaer gant o bed, hini ar mor. Deuit ’ta d’ober anaoudegezh gant brezhoneg pennig-penn Penn-ar-Bed.

Maison d'édition: 
ISBN: 
978-2-916835-67-9
Année de publication: 
2015
Nombre de pages: 
336
Dimensions: 
14.5x20.5
Distributeur: 
Kuzul ar Brezhoneg
Langue(s) du produit: 
15,00 €